Videos, historias y más... / Videos, stories and more...

Castellano: ¡Envíanos tus videos historias etc., y compartelos con todos! Por favor dinos tu nombre o como deseas que aparezca tu crédito; tu nacionalidad, cuando y dónde tomaste el video o donde aconteció tu historia (País, Ciudad o Localidad, etc.), el modelo de tu cámara (en su caso)  y si es posible, no olvides mencionar el nombre de la especie. 

English: Send us your videos stories etc., and share them with everyone! Please tell us, your name or how do you want to appear your credit; your nationality, when and where do you took the video or where it happened your story (Country, City or Town, etc.), the model of your camera (if applicable) and if is possible, do not forget to mention the name of the species.

E-mail:  hummingbirds.pics@gmail.com

......................................................................................................................................................................................................


Dos videos enviados desde Colombia / Two videos send it from Colombia

Nuestro amigo Oswaldo Cortes nos ha enviado dos nuevos videos de colibríes y en uno de ellos, tomó video a un "Colibrí de Vientre Violeta" que capturó, liberándolo posteriormente.

Our friend Oswaldo Cortes has sent us two new videos of hummingbirds and in one of them, he took video of a "Blue-throated starfrontled, " which he caught and then released it.

......................................................................................................................................................................................................

Amazilia tzacatl
Colibrí cola rojisa o  Amazilia colirufa  /  Rufus-tailed hummingbird


© Oswaldo Cortes 2010
(From: Colombia) Link
Bogotá D.C., Colombia

......................................................................................................................................................................................................

Coeligena helianthea
Colibrí de vientre violeta o Inca Buchirrosado  /  Blue-throated starfrontled


© Oswaldo Cortes 2010
(From: Colombia) Link
Bogotá D.C., Colombia

......................................................................................................................................................................................................

Cynanthus latirostris   
Colibrí piquiancho / Broad-billed hummingbird


© Zoleidy Kyoko 2010
(From: Mexico)
Tultitlán de Mariano Escobedo
Estado de México, México
Sony ericsson S500

......................................................................................................................................................................................................


Érase una vez en en casa de Zoleidy ....

El año pasado en casa de Zoleidy, un colibrí decidió anidar en su jardín. Como resultado de aquella bendición, el colibrí crió a un polluelo, mismo que ella descubrió ya emplumado y a punto de partir.

Sin embargo, poco antes que esto ocurriera, con mucho respeto y delicadeza, decidió sostenerlo por unos instantes entre sus manos y aprovechó para tomarle algunas fotografías y sin demorarse mucho y con sumo cuidado, lo regreso al nido para no perturbarlo más, quedando fijamente este momento inenarrable en su mente y abrigando al mismo tiempo, la esperanza de volverlo a ver a la mañana siguiente.

¡Y así fue! ¡Que maravilla! Zoleidy pudo verlo nuevamente, pero antes del crepúsculo el joven colibrí voló.

Pero la historia no paró ahí. Afortunadamente este año (2011), la Mamá colibrí regresó a anidar, construyendo un nuevo nido sobre el anterior e hizo todos los preparativos necesarios para poder anidar y criar a sus nuevos polluelos. En dicho proceso, Zoleidy fue haciendo una memorabilia fotográfica, en donde día con día, fue registrando el crecimiento y desarrollo no sólo de un polluelo como en aquella primera anidada, sino ahora de dos.

Lo curioso en esta historia, es que esta misma Mamá colibrí no se inquietaba con la presencia de Zoleidy e incluso, ella comenta que el colibrí llegó a visitarla al interior de su casa en al menos un par de ocasiones, quizá en agradecimiento por la hospitalidad, respeto y cuidados proferidos.

[1Por: Adrián Gasca (Abril 15, 2011) D.F. México; con base en el texto original de Zoleidy Kyoko (Abril  15, 2011) Tultitlán de Mariano Escobedo, Estado de México.

......................................................................................................................................................................................................

Cynanthus latirostris   
Colibrí piquiancho / Broad-billed hummingbird


© Zoleidy Kyoko 2011
(From: Mexico)
Tultitlán de Mariano Escobedo
Estado de México, México
Nokia X3-02 5.0 mp

......................................................................................................................................................................................................


Once upon a time in Zoleidy's house ....

Last year in Zoleidy's house, a hummingbird decided to nest in her garden. As a result of that blessing, the hummingbird raised a chick, however she discovered it already feathered and ready to go.

But before this happened, with great respect and delicacy, decided to hold it for a moment in his hands and took the opportunity to take some pictures and then with a great carefully, she returned it back to the nest for not disturb it more, keeping this unspeakable moment in her mind and at the same time cherishing the hope of seeing it again at the next morning.

And it was! How wonderful! Zoleidy saw it again, but before sunset the young hummingbird flew.

But the story does not stop there. Fortunately this year (2011), the Mom hummingbird returned to nest, building a new nest on the former and  made ​​all necessary preparations to nest and rear their new chicks. In this process, Zoleidy was making a photographic memorabilia, where every day she was recording the growth and development not only of one chick like that first nested, because now there was two.

The funny thing in this story is that the same Mama hummingbird no distress on the presence of Zoleidy and even, she says that the hummingbird came to visit her home at least a couple of times, perhaps in gratitude for the hospitality, respect and care that she gave them.

[1 By: Adrián Gasca (May 15, 2011) D.F. Mexico; in base to the original text of Zoleidy Kyoko (May 15, 2011) Tultitlán de Mariano Escobedo, Estado de México..

......................................................................................................................................................................................................


Dos excelentes videos / Two excellet videos

Oswaldo Cortes desde Colombia, tuvo la gentileza de enviar dos excelentes videos acerca de la "Amazilia ventricastaña", las cuales considero un testimonio muy valioso ya que una de ellas particularmente, constata la forma en que estas aves elaboran sus nidos. ¡Muchas gracias Oswaldo!

Oswaldo Cortes from Colombia, was kind enough to send two excellent videos about the "Chesnut-bellied hummingbird", which I consider a very valuable witness because particularly one of them, notes the way in which these birds make ​​their nests. Many thanks Oswaldo!

......................................................................................................................................................................................................

Amazilia cataneiventris
Amazilia ventricastaña / Chesnut-bellied hummingbird


© Oswaldo Cortes 2010
(From: Colombia) Link
Bogotá D.C., Colombia

......................................................................................................................................................................................................

Amazilia cataneiventris
Amazilia ventricastaña / Chesnut-bellied hummingbird


© Oswaldo Cortes 2010
(Colombia) Link
Bogotá D.C., Colombia

......................................................................................................................................................................................................

Colibrí de Origami
Origami hummingbird


© Andrés Plazas  2009
(Colombia) Link
Bogotá D.C., Colombia
SONY Cyber-shot Dsc W50 6 megapixeles

......................................................................................................................................................................................................


Tradición Asiática milenaria; fuente de inspiración para construir un nuevo símbolo Latinoamericano. [2]

Una vez que te animes a elaborar tu primer colibrí de origami, aún te espera una larga tarea. Resulta que en Japón existe una tradición milenaria llamada "Senbazuru" (千羽鶴) que significa, "mil grullas de papel" y que consiste en lo siguiente:

En Asia, la figura tradicional de origami (papiroflexia), ha sido siempre la grulla. Hacer una grulla para alguien, conlleva la expresión de un buen deseo para esa persona, que puede ser de longevidad, de buena salud o cualquier otro buen deseo.

Curiosamente, varios mitos latinoamericanos expresan una idea similar. Por ejemplo, citando "El mito Maya del colibrí" nos habla que: "El colibrí lleva de aquí para allá los pensamientos y deseos de los hombres". Por ello, si alguien te desea un bien, el colibrí tomará ese deseo y lo llevará hacia ti.

En Asia por su parte, existe la creencia que si se hacen mil grullas, esa misma cantidad de buenos deseos se cumplen. Como no hay grullas en Centro y Sudamérica y el colibrí es un ave que sólo se encuentra en el Continente Americano, un día Andrés Plazas, decidió diseñar un colibrí de origami (con un nivel de dificultad y con características volumétricas parecidas a la grulla) con la esperanza que cada vez más gente, no importando la latitud donde viva, pueda aprender a plegar ésta mítica ave y que quizá algún día, ésto pueda convertirse en nuestro propio símbolo latinoamericano del origami, con un significado equivalente al de la grulla en Asia.

Si te gusta la idea y decides poner manos a la obra, entonces empieza a elaborar tu primer colibrí y comienza a desarrollar desde ahora tus mil deseos...

[2Por: Adrián Gasca (Enero 13, 2011) D.F. México; con base en el texto original de Andrés Plazas (Enero 13, 2011) Bogotá D.C., Colombia.

......................................................................................................................................................................................................

Colibrí de Origami
Origami hummingbird


© Andrés Plazas  2008
(Colombia) Link
Bogotá D.C., Colombia
SONY Cyber-shot Dsc W50 6 megapixeles

......................................................................................................................................................................................................


Ancient Asian tradition, source of inspiration to build a new Latinoamerican symbol. [2]

Once you are encouraged to build your fist origami hummingbird, still awaits a long task. It turns out that in Japan there is an ancient tradition called "Senbazuru" (千羽鶴) which means "thousand paper cranes" which consists of the following:

In Asia, the traditionally origami figure has been always the crane. Make a crane for someone, involves the expression of a good wish for that person, which may be for longevity, good health or any other good desire.

Interestingly, several Latin American myths express a similar idea. For example, citing "The Mayan myth of hummingbird" tell us that: "The hummingbird takes for one place to another the thoughts of men". Therefore, if someone have good thoughts for you, the hummingbird takes that desire and bring it to you.

On the other hand in Asia, there is a belief that, if you make a thousand cranes, the same amount of good wishes are granted.  As there are no cranes in Central and South America, and the hummingbird is a bird found only in the Americas, one day Andrés Plazas, decided to design an origami hummingbird (with a difficulty level and volumetric characteristics similar to the crane) with the hope that more people, regardless of the latitude where live, learn to make this mythical bird and perhaps one day, this can become in our own Latin American symbol of origami, with a meaning equivalent to the crane in Asia.

If you like the idea and decide to get down to work, then start up to develop your first hummingbird and begins since now to develop your thousand desires...

[2 By: Adrián Gasca (January 13, 2011) D.F. Mexico; in base to the original text of Andrés Plazas (January 13, 2011) Bogota D.C., Colombia.

......................................................................................................................................................................................................

NOTA IMPORTANTE: En esta sección del blog podrá encontrar, videos y material diverso cuya propiedad y derechos corresponden única y exclusivamente a sus respectivos autores. Si desea utilizar alguno(s) material(es), deberá solicitar al (a los) propietario(s) la autorización correspondiente.

IMPORTANT NOTE: In this section of the blog it can be found, videos and other material which property and rights are only and exclusively for their respectives authors. If you want to use one (some) material(s), you must request to the owner(s) the corresponding autorization.


Subir / Go up